ΑΘΗΝΑ 215 215 1960
ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ 231 55 11000
 
 
ΑΘΗΝΑ: 215 215 1960
ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ: 2315511000
Αθήνα:       215 2151960 
Θεσ/νίκη:  231 5511000
E-mail:       sales@eurologos.gr

Μετάφραση Ιστοσελίδων - Website

Η μετάφραση ιστοσελίδων αποτελεί ένα απαραίτητο βήμα για την προώθηση κάθε επιχείρησης και των προϊόντων της σε νέες αγορές στο εξωτερικό. Σύμφωνα με πρόσφατη έρευνα, το 72% των επισκεπτών μια ιστοσελίδας θα προχωρήσει σε επαγγελματική συνεργασία μόνον εφόσον η ιστοσελίδα έχει μεταφραστεί στην τοπική γλώσσα.

Επιπλέον, είναι πολύ σημαντικό κατά τη μετάφραση της ιστοσελίδας οι πληροφορίες να αποδοθούν σωστά και με τέτοιο τρόπο ώστε οι χρήστες να πιστεύουν πως το κείμενο έχει συνταχθεί στη δική τους γλώσσα. Ταυτόχρονα, οι πιθανοί πελάτες θα είναι σε θέση να κατανοούν καλύτερα τα εμπορικά και προωθητικά κείμενα, όπως και τις επί μέρους δυνατότητες των προϊόντων και υπηρεσιών σας, αυξάνοντας τις πιθανότητες για συναλλαγή.

Ο Μεταφραστικός Όμιλος Eurologos έχει αναλάβει την τελευταία δεκαετία τη μετάφραση και τοπική προσαρμογή ιστοσελίδων ορισμένων εκ των κορυφαίων εταιρειών παγκοσμίως, σε περισσότερες από 100 γλώσσες με άριστα αποτελέσματα.

Ανεξάρτητα από τα τεχνικά χαρακτηριστικά της ιστοσελίδας σας, διαθέτουμε την τεχνογνωσία ώστε να σας βοηθήσουμε στην εξαγωγή των κειμένων που θέλετε να μεταφράσετε, καθώς και την εμπειρία για να αντιμετωπίσουμε τυχόν προβλήματα που θα παρουσιαστούν, αφήνοντας ανέπαφο τον κώδικα.

Παράλληλα μεταφράζουμε με τρόπο που να διατηρεί τις δημοφιλείς λέξεις-κλειδιά («keywords») του εμπορικού κλάδου στον οποίο κινείστε, ώστε να βελτιώνουμε την ανίχνευση της ιστοσελίδας σας από τις μηχανές αναζήτησης («search engines») και να διευκολύνουμε την άνοδο της σελίδας στα «οργανικά» αποτελέσματα των εν λόγω μηχανών («SEO-friendly translation»).

Επικοινωνήστε σήμερα μαζί μας ώστε να συνομιλήσετε με έναν website localization expert και να λάβετε περισσότερες πληροφορίες για τη μετάφραση του δικού σας website.

 

 

 

Μετάφραση ιστοσελίδων - Διαδικασία εξαγωγής κειμένων

Το γραφείο μας μπορεί να αναλάβει την εξαγωγή των κειμένων από την ιστοσελίδα σας, ωστόσο με αυτόν τον τρόπο μπορούν να μεταφραστούν μόνο τα στοιχεία τα οποία είναι ορατά στην ιστοσελίδα και η σχετική προσφορά μας καλύπτει πάντα μόνο τα κείμενα και τον αριθμό των λέξεων που έχουμε εξαγάγει, χρησιμοποιώντας ειδικό λογισμικό.

Ενδεικτικά, κάποια από τα στοιχεία τα οποία παραλείπονται εάν δεν μας στείλετε εσείς ξεχωριστά τα συγκεκριμένα κείμενα, είναι:

  • Επιπλέον ή κρυφά πεδία σε φόρμες
  • μηνύματα σφάλματος που εμφανίζονται σε φόρμες ή σε άλλες σελίδες
  • σελίδες οι οποίες είναι διαθέσιμες μόνο κατόπιν σύνδεσης (login) του χρήστη, κ.ο.κ.

Εάν θέλετε να αναλάβετε εσείς τη διαδικασία της εξαγωγής των κειμένων για τη μετάφραση της ιστοσελίδας σας, μπορείτε να επιλέξετε έναν από τους 2 παρακάτω πιο δημοφιλείς τρόπους.

Χειροκίνητη εξαγωγή

Προκειμένου να πραγματοποιήσετε χειροκίνητη εξαγωγή, θα χρειαστεί να επισκεφτείτε με ένα πρόγραμμα περιήγησης κάθε ξεχωριστή σελίδα του website σας και να αντιγράψετε το περιεχόμενό της σε ένα Word αρχείο.

Χρήσιμες συμβουλές:

  • Δημιουργήστε ένα ξεχωριστό Word αρχείο για κάθε σελίδα
  • Δημιουργήστε έναν πίνακα με δύο στήλες και πολλές σειρές. Στην αριστερή στήλη θα βάλετε εσείς τα πρωτότυπα κείμενα και στη δεξιά θα προσθέσουμε εμείς τη μετάφραση. Κατά αυτόν τον τρόπο, θα μπορέσετε να εισάγετε τις μεταφράσεις στο website ακόμη και για γλώσσες που δεν γνωρίζετε ή δεν χρησιμοποιούν λατινικό αλφάβητο (όπως ρωσικά, κινέζικα, αραβικά, κ.λπ.).
  • Επιπλέον, βάζετε την κάθε πρόταση σε ξεχωριστή σειρά του πίνακα ώστε να είναι ακόμα πιο εύκολη η αντιστοίχιση

Αυτόματη εξαγωγή σε XML / CSV αρχείο

Ανάλογα με το CMS που χρησιμοποιείτε, υπάρχει η δυνατότητα εξαγωγής των κειμένων σε XML ή CSV αρχείο, είτε απευθείας είτε με τη χρήση plugin.

Συνήθως αυτή η διαδικασία απαιτεί άτομο με γνώσεις web development, συνεπώς είναι καλύτερο να ρωτήσετε τον διαχειριστή της σελίδας σας εάν το δικό σας CMS προσφέρει τη συγκεκριμένη δυνατότητα.

Εάν χρειάζεστε περισσότερη βοήθεια σχετικά με την εξαγωγή των κειμένων σας ή θέλετε πληροφορίες ή κοστολόγηση για τη μετάφραση του δικού σας website, επικοινωνήστε τώρα με το μεταφραστικό κέντρο Eurologos.

 

 

 

 

Web Analytics